
{"id":1943,"date":"2025-01-30T04:30:55","date_gmt":"2025-01-30T01:30:55","guid":{"rendered":"https:\/\/support.wewalk.io\/?post_type=docs&#038;p=1943"},"modified":"2025-08-20T15:17:32","modified_gmt":"2025-08-20T12:17:32","password":"","slug":"wewalk-smart-cane-2-users-manual","status":"publish","type":"docs","link":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/","title":{"rendered":"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>Notice<\/strong><\/td><td>Noi, compania WeWALK, furniz\u0103m numai instruc\u021biuni electronice de utilizare (IFU &#8211; Instruc\u021biuni de utilizare \/ Manualul utilizatorului). Ca parte a dreptului dvs. legal de a ob\u021bine un manual tip\u0103rit (non-Braille), dac\u0103 nu ave\u021bi acces la un mediu electronic, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ne contacta\u021bi sau s\u0103 indica\u021bi o not\u0103 \u00een momentul plas\u0103rii comenzii, sau s\u0103 imprima\u021bi direct aceast\u0103 pagin\u0103. Pute\u021bi g\u0103si \u00eentotdeauna manualele de utilizare anterioare \u0219i actualizate pe site-ul nostru web. Toate<br>Versiunile <strong>notific\u0103rilor <\/strong>vor fi p\u0103strate timp de cel pu\u021bin 5 ani de la publicare. Cu toate acestea, acest produs este un dispozitiv care include firmware \u0219i trebuie s\u0103 v\u0103 conecta\u021bi \u0219i s\u0103 verifica\u021bi cea mai recent\u0103 versiune de firmware pentru o mai bun\u0103 securitate \u0219i fiabilitate. Acest produs poate primi noi func\u021bii prin actualiz\u0103ri. Prin urmare, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 nu consulta\u021bi versiunea tip\u0103rit\u0103 \u0219i nu v\u0103 recomand\u0103m utilizarea unui ghid fizic. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 consulta\u021bi cel mai recent manual de utilizare, dup\u0103 actualizarea firmware-ului dispozitivului prin intermediul aplica\u021biei. V\u0103 vom informa cu privire la modific\u0103rile din aplica\u021bie.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Introducere<\/a><\/h2>\n\n\n\n<p><em><em>La WeWALK, misiunea noastr\u0103 este de a oferi comunit\u0103\u021bii noastre cu deficien\u021be de vedere un instrument care s\u0103 le permit\u0103 s\u0103 se deplaseze oriunde \u00een siguran\u021b\u0103, eficient \u0219i independent. Felicit\u0103ri pentru achizi\u021bionarea bastonului inteligent WeWALK \u0219i v\u0103 mul\u021bumim c\u0103 ne-a\u021bi ales \u00een aceast\u0103 c\u0103l\u0103torie.<\/em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em><em>Sper\u0103m c\u0103 acesta se va dovedi un ajutor pre\u021bios pentru mobilitatea dumneavoastr\u0103. Cu o utilizare atent\u0103, WeWALK v\u0103 va oferi mul\u021bi ani de utilizare f\u0103r\u0103 probleme. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 citi\u021bi cu aten\u021bie acest ghid de utilizare, deoarece acesta explic\u0103 modul de utilizare eficient\u0103 a dispozitivului WeWALK.<\/em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\">Reprezentant oficial al<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\">companiei G\u00f6khan Meri\u00e7liler<\/p>\n\n\n\n<p>Acest manual de utilizare este un ghid de utilizare pentru informa\u021biile despre dispozitivul de mai jos.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Denumirea dispozitivului:<\/strong><\/strong><\/td><td>WeWALK Smart Cane 2<\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>Model dispozitiv:<\/strong><\/strong><\/td><td>SCN-2000<\/td><\/tr><tr><td><strong>Clasificare dispozitiv medical:<\/strong><\/td><td>Class 1<\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>Num\u0103r de serie:<\/strong><\/strong><\/td><td>Consulta\u021bi <a href=\"#_Set_Up_Your\">procesul de activare <\/a>pentru a afla num\u0103rul de serie.<\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>Produc\u0103tor<\/strong><\/strong>:<\/td><td>WeWALK Teknoloji A.S. Adres\u0103: Re\u015fitpa\u015fa Mahallesi Katar Cad. \u0130T\u00dc Ar\u0131 1 Teknokent Binas\u0131 Blok No:2\/5 \u0130\u00e7 Kap\u0131 No:6 34467<br>Sar\u0131yer \u0130stanbul T\u00dcRK\u0130YE Contact: <a href=\"mailto:info@wewalk.io\">info@wewalk.io<\/a><\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>V\u00e2nz\u0103tor<\/strong>:<\/strong><\/td><td>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 consulta\u021bi factura.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Caz de utilizare prev\u0103zut\u0103<\/a><\/h2>\n\n\n\n<p>Dispozitivul; WeWALK Smart Cane 2 (denumit \u00een continuare \u201eCane\u201d) este un baston alb dotat cu tehnologie pentru persoane cu deficien\u021be de vedere.<\/p>\n\n\n\n<p>Dispozitivul trebuie \u021binut \u0219i utilizat folosind tehnica obi\u0219nuit\u0103 de utilizare a bastonului, iar utilizarea dispozitivului singur nu este suficient\u0103 \u00een locul unei tehnici corespunz\u0103toare de utilizare a bastonului.<\/p>\n\n\n\n<p>Niciuna dintre caracteristicile acestui dispozitiv (cum ar fi detectarea obstacolelor) nu \u00eenlocuie\u0219te necesitatea utiliz\u0103rii bastonului alb. (Senzorul de detectare a obstacolelor detecteaz\u0103 numai obstacolele aflate deasupra nivelului pieptului, cum ar fi ramurile copacilor sau semnele.)<\/p>\n\n\n\n<p>Bastonul inteligent WeWALK ajut\u0103 persoanele cu deficien\u021be de vedere s\u0103 mearg\u0103 mai \u00een siguran\u021b\u0103, pentru uz necomercial. Acest produs include un baston alb \u0219i un m\u00e2ner inteligent. Poate avertiza utilizatorul prin semnale tactile, sonore \u0219i un senzor de obstacole.<\/p>\n\n\n\n<p>Dispozitivul este conceput pentru a oferi confort \u0219i u\u0219urin\u021b\u0103 \u00een utilizare, cre\u00e2nd un avantaj preferabil \u00een compara\u021bie cu bastonul alb obi\u0219nuit. \u00cen cazul unei probleme cu dispozitivul sau c\u00e2nd acesta este oprit, poate fi utilizat ca un baston alb obi\u0219nuit.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Utiliz\u0103ri necorespunz\u0103toare previzibile<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Utilizarea \u00een alte scopuri dec\u00e2t \u201eutilizarea prev\u0103zut\u0103\u201d este nesigur\u0103. Urm\u0103toarele utiliz\u0103ri necorespunz\u0103toare pot afecta performan\u021ba \u0219i func\u021bionarea \u00een siguran\u021b\u0103 a dispozitivului.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Utilizarea bastonului pentru echilibru fizic, cum ar fi utilizarea unui c\u00e2rj, a unui baston pentru persoane \u00een v\u00e2rst\u0103 sau a unui cadru de mers <img decoding=\"async\" width=\"4\" height=\"4\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/399cbc97-5005-4e42-80da-037931dd1bd6\">\u00a0Utilizarea de c\u0103tre utilizatori neinstrui\u021bi<\/li>\n\n\n\n<li>Utilizarea f\u0103r\u0103 baston alb<\/li>\n\n\n\n<li>Alinierea incorect\u0103 a lungimii bastonului alb<\/li>\n\n\n\n<li>\u00cenc\u0103rcarea cu un adaptor cu ie\u0219ire mai mare de 5V 1A \u0219i\/sau cu unul neconform <img decoding=\"async\" width=\"4\" height=\"4\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/51eb9015-720d-46b1-a2f4-a1d84dea3586\">\u00a0Utilizarea bastonului \u00een locul nepotrivit \u0219i cu tehnica gre\u0219it\u0103<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Limitarea r\u0103spunderii<\/a><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>Notice<\/strong><\/td><td>Nu ne asum\u0103m nicio responsabilitate pentru daunele \u0219i v\u0103t\u0103m\u0103rile care pot ap\u0103rea din nerespectarea instruc\u021biunilor din acest manual de utilizare, Utilizarea dispozitivului \u00een afara scopului pentru care a fost conceput, repara\u021bii neautorizate, modific\u0103ri neautorizate ale dispozitivului \u0219i utilizarea pieselor de schimb neaprobate de produc\u0103tor.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Caracteristici<\/a><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Caracteristici independente<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Acestea sunt caracteristici integrate \u00een bastonul Cane, care nu necesit\u0103 combinarea cu alt produs sau serviciu.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Detectarea obstacolelor<\/li>\n\n\n\n<li>Feedback vocal<\/li>\n\n\n\n<li>Feedback tactil<\/li>\n\n\n\n<li>Iluminare<\/li>\n\n\n\n<li>Avertizare sonor\u0103<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Func\u021bii inteligente<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Bastonul inteligent ofer\u0103 mai multe func\u021bii atunci c\u00e2nd este combinat cu aplica\u021bia pentru smartphone \u201eWeWALKSmart Map\u201d. Combina\u021bia dintre baston \u0219i aplica\u021bie ofer\u0103 c\u00e2teva \u201efunc\u021bii inteligente\u201d enumerate mai jos.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Asistent vocal<\/li>\n\n\n\n<li>Navigare<\/li>\n\n\n\n<li>Locuri din apropiere<\/li>\n\n\n\n<li>Transport public<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Aplica\u021bia mobil\u0103 \u201eWeWALK Smart Map\u201d (Aplica\u021bia) este un alt produs al nostru. \u00cen func\u021bie de regiunea \u00een care v\u0103 afla\u021bi, aceste func\u021bionalit\u0103\u021bi pot fi limitate sau modificate. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 urma\u021bi instruc\u021biunile din aplica\u021bie.<\/p>\n\n\n\n<p><img decoding=\"async\" width=\"9\" height=\"1\" src=\"file:\/\/\/\/Users\/aysegulozbek\/Library\/Group%20Containers\/UBF8T346G9.Office\/TemporaryItems\/msohtmlclip\/clip_image001.jpg\">Aplica\u021bia este disponibil\u0103 \u00een App Store (pentru telefoane inteligente iOS de la Apple) \u0219i Google Play Store (pentru telefoane inteligente Android). Pute\u021bi deschide <a href=\"https:\/\/wewalk.io\/app\">https:\/\/WeWALK.io\/app<\/a> link rapid pe smartphone-ul dvs. pentru a desc\u0103rca aplica\u021bia. Sau pute\u021bi c\u0103uta termenul \u201eWeWALK\u201d \u00een magazine \u0219i desc\u0103rca aplica\u021bia dezvoltat\u0103 de WeWALK Teknoloji A.S.<\/p>\n\n\n\n<p>Aplica\u021bia este un produs separat \u0219i nu face parte din <a href=\"#_Intended_Use_Case\">cazul de utilizare <\/a> prev\u0103zut \u00een acest manual. Combina\u021bia dintre func\u021biile aplica\u021biei \u0219i bastonul ofer\u0103 beneficii suplimentare. Condi\u021biile \u0219i conformitatea aplica\u021biei pot diferi. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 citi\u021bi \u0219i s\u0103 asculta\u021bi instruc\u021biunile din aplica\u021bie.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Actualizare software<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>Versiunea aplica<\/strong>\u021b<strong>iei mobile: <\/strong>Aplica\u021bia mobil\u0103 WeWALK trebuie s\u0103 fie \u00eentotdeauna actualizat\u0103. Aplica\u021biile \u00eenvechite pot cauza probleme de conexiune \u0219i pierderi de performan\u021b\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Actualiz\u0103ri firmware: <\/strong>Dispozitivul trebuie s\u0103 ruleze cea mai recent\u0103 versiune de firmware. Versiunile mai vechi pot afecta performan\u021ba dispozitivului \u0219i pot \u00eempiedica func\u021bionarea corect\u0103 a anumitor func\u021bii.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Con\u021binutul cutiei<\/a><\/h2>\n\n\n\n<p>Cutia Smart Cane 2 va fi livrat\u0103 \u00eempreun\u0103 cu urm\u0103toarele articole:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>M\u00e2ner inteligent WeWALK Smart Cane 2 (m\u00e2ner baston)<\/li>\n\n\n\n<li>Baston pliabil Ambutech cu v\u00e2rf Pathfinder 360 cu c\u00e2rlig (tij\u0103 baston)<\/li>\n\n\n\n<li>Hus\u0103 din silicon pentru m\u00e2ner inteligent (hus\u0103 preinstalat\u0103 pe m\u00e2ner)<\/li>\n\n\n\n<li>USB tip A la C (cablu de \u00eenc\u0103rcare)<\/li>\n\n\n\n<li>Curea elastic\u0103 pentru \u00eencheietura m\u00e2inii<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Trebuie s\u0103 ata\u0219a\u021bi m\u00e2nerul inteligent la tija Ambutech folosind \u0219urubul metalic de fixare situat la un cap\u0103t al tijei.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"975\" height=\"444\" src=\"https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-4.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1562\" srcset=\"https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-4.png 975w, https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-4-300x137.png 300w, https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-4-768x350.png 768w\" sizes=\"(max-width: 975px) 100vw, 975px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Descriere: Aceast\u0103 ilustra\u021bie arat\u0103 cum se ata\u0219eaz\u0103 m\u00e2nerul \u0219i bastonul alb. Dup\u0103 alinierea cauciucului \u0219i a \u0219urubului de la cap\u0103tul bastonului alb perpendicular pe partea inferioar\u0103 a m\u00e2nerului, bastonul alb trebuie rotit \u00een sensul acelor de ceasornic p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd \u0219urubul este str\u00e2ns complet.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Cunoa\u0219te\u021bi-v\u0103 dispozitivul<\/a><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"975\" height=\"779\" src=\"https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-5.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1564\" srcset=\"https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-5.png 975w, https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-5-300x240.png 300w, https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-5-768x614.png 768w\" sizes=\"(max-width: 975px) 100vw, 975px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"975\" height=\"310\" src=\"https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-6.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1566\" srcset=\"https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-6.png 975w, https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-6-300x95.png 300w, https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-6-768x244.png 768w\" sizes=\"(max-width: 975px) 100vw, 975px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>1. Lanterna<br>2. Senzor de detectare a obstacolelor<br>3. Buton op\u021biune anterioar\u0103<br>4. Buton Selectare<br>5. Buton op\u021biune urm\u0103toare<\/td><td>6. Buton de deschidere\/\u00eenchidere<br>7.Ventilare<br>8.Grila difuzorului<br>9.Orificiu pentru \u0219nur<br>10.Orificiu pentru<br>microfon<\/td><td>11.Muf\u0103 de \u00eenc\u0103rcare USB-C<br>12. Buton de sensibilitate la detectarea obstacolelor<br>13. Buton suplimentar<br>14.Baston pliabil alb<br>15.V\u00e2rf rulant (poate varia \u00een func\u021bie de regiune)<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Suprafa\u021ba frontal\u0103 a m\u00e2nerului inteligent este prev\u0103zut\u0103 cu o lantern\u0103, un senzor de detectare a obstacolelor, patru butoane fizice \u0219i un sistem de ventilare a presiunii.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen partea dreapt\u0103 a m\u00e2nerului inteligent se afl\u0103 dou\u0103 butoane tactile, un port de \u00eenc\u0103rcare USB-C \u0219i un orificiu pentru cordon. Suprafa\u021ba lateral\u0103 a bastonului este conceput\u0103 pentru a se potrivi \u00een palma m\u00e2inii. Prin urmare, are o suprafa\u021b\u0103 mai plat\u0103 \u00een compara\u021bie cu celelalte laturi, oferind o prindere mai bun\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen partea superioar\u0103 a m\u00e2nerului inteligent se afl\u0103 o gril\u0103 pentru difuzor.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Lanterna<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>LED-ul este prima parte de pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a bastonului, situat dup\u0103 jonc\u021biunea cu bastonul alb. Are form\u0103 rotund\u0103 \u0219i textur\u0103 din plastic dur.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Not\u0103 <\/strong><\/strong><\/td><td>Lanterna consum\u0103 o cantitate semnificativ\u0103 de energie, ceea ce poate afecta bateria.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Senzor de detectare a obstacolelor<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Senzorul de detectare a obstacolelor este conceput pentru a detecta obstacolele aflate deasupra nivelului pieptului.<\/p>\n\n\n\n<p>Senzorul de detectare a obstacolelor este situat deasupra lanternei, pe partea frontal\u0103 a bastonului. Acesta se afl\u0103 la cea mai \u00eenalt\u0103 \u00een\u0103l\u021bime orizontal\u0103 a m\u00e2nerului. Senzorul de detectare a obstacolelor are form\u0103 rotund\u0103, cu un orificiu \u00een centru, \u00een form\u0103 de linie orizontal\u0103, pentru o mai bun\u0103 detectare a obstacolelor.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>\ufe0f<\/strong> <strong>Avertisment<\/strong><\/td><td>Nu ap\u0103sa\u021bi senzorul de detectare a obstacolelor cu degetul sau cu alt echipament \u0219i nu introduce\u021bi niciun fir sau material sub\u021bire din niciun motiv, inclusiv pentru cur\u0103\u021bare.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Butonul op\u021biunii anterioare<\/h3>\n\n\n\n<p>Butonul Op\u021biune anterioar\u0103 este situat pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a bastonului, \u00eentre senzorul de detectare a obstacolelor \u0219i celelalte butoane tactile. C\u00e2nd bastonul este \u021binut perpendicular pe sol, acesta este primul buton de jos dintre butoanele de pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a m\u00e2nerului. Are forma unei s\u0103ge\u021bi orientate \u00een sus. O ap\u0103sare scurt\u0103 pe acest buton duce la pasul anterior din meniu. Pentru ap\u0103s\u0103ri lungi, se poate atribui o func\u021bie personalizat\u0103 din aplica\u021bie.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Buton Selectare<\/h3>\n\n\n\n<p>Butonul Select se afl\u0103 pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a bastonului, \u00eentre butonul Op\u021biune urm\u0103toare \u0219i butonul Op\u021biune anterioar\u0103. C\u00e2nd bastonul este \u021binut perpendicular pe sol, acesta este al doilea buton de jos dintre butoanele de pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a m\u00e2nerului. Butonul are form\u0103 rotund\u0103. O ap\u0103sare scurt\u0103 pe acest buton selecteaz\u0103 func\u021bia auzit\u0103 din meniul vocal. O ap\u0103sare lung\u0103 activeaz\u0103 microfonul.<\/p>\n\n\n\n<p>Func\u021biile acestui buton sunt descrise \u00een tabelul de mai sus.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Butonul Op\u021biune urm\u0103toare<\/h3>\n\n\n\n<p>Butonul Op\u021biunea urm\u0103toare este situat pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a bastonului, \u00eentre butonul Selectare \u0219i butonul Deschidere\/\u00cenchidere. C\u00e2nd bastonul este \u021binut perpendicular pe sol, acesta este al treilea buton de jos dintre butoanele de pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a m\u00e2nerului. Are forma unei s\u0103ge\u021bi orientate \u00een jos. O ap\u0103sare scurt\u0103 pe acest buton v\u0103 va duce la pasul urm\u0103tor din meniu. Ap\u0103s\u00e2nd lung, pute\u021bi activa \u0219i dezactiva lumina intermitent\u0103.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Butonul Deschidere\/\u00cenchidere<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Butonul Deschidere\/\u00cenchidere este situat pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a bastonului, \u00eentre butonul Op\u021biune urm\u0103toare \u0219i orificiul de aerisire. C\u00e2nd bastonul este \u021binut perpendicular pe sol, acesta este al patrulea buton de jos \u0219i butonul superior dintre butoanele de pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a m\u00e2nerului. Butonul are form\u0103 p\u0103trat\u0103. Ap\u0103sa\u021bi lung pentru a porni sau opri dispozitivul.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd este conectat la <strong>aplica<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong>, acest buton este utilizat \u0219i ca \u201e\u00cenchidere meniu\u201d cu o singur\u0103 ap\u0103sare, ca buton \u201eSf\u00e2r\u0219it navigare\u201d dac\u0103 este activ\u0103 o navigare \u0219i ca \u201e\u00cenapoi\u201d c\u00e2nd derula\u021bi prin meniurile \u201eTransport public\u201d, \u201eExplorare\u201d, \u201eLocurile mele\u201d.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>Buton<\/strong><\/td><td><strong>Func\u021bie clic<\/strong><\/td><td><strong>Func\u021bie ap\u0103sare lung\u0103<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Op\u021biune urm\u0103toare<\/td><td>Elementul urm\u0103tor cu aplica\u021bia<\/td><td>Porne\u0219te sau opre\u0219te lanterna<\/td><\/tr><tr><td>Selectare<\/td><td>Selectare cu aplica\u021bie<\/td><td><em><em>Activarea microfonului<\/em><\/em> <em><u><em>cu aplica\u021bia<\/em><\/u><\/em><\/td><\/tr><tr><td>Op\u021biune anterioar\u0103<\/td><td>Elementul anterior cu aplica\u021bia<\/td><td><em><em>Ac\u021biune personalizat\u0103<\/em> <u><em>cu aplica\u021bia<\/em><\/u><\/em><\/td><\/tr><tr><td>Deschidere\/\u00cenchidere<\/td><td><em><em>\u00cenchide meniul<\/em><\/em> <em><u><em>cu aplica\u021bia<\/em><\/u><\/em><\/td><td>Porne\u0219te sau opre\u0219te dispozitivul Buton<\/td><\/tr><tr><td>suplimentar <em>F\u0103r\u0103<\/em><\/td><td><em><em>Func\u021bie<\/em><\/em><\/td><td><em><em>Func\u021bie<\/em><\/em><\/td><\/tr><tr><td>Nivel obstacol<\/td><td>Op\u021biuni obstacole bucle<\/td><td>Activeaz\u0103 sau dezactiveaz\u0103 sunetul de detectare a obstacolelor<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Ventilare presiune<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Orificiul de evacuare a presiunii este situat pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a bastonului, deasupra butonului de deschidere\/\u00eenchidere. Este ultima parte de pe suprafa\u021ba frontal\u0103 a m\u00e2nerului. Este un orificiu rotund, de dimensiunea unui ac.<\/p>\n\n\n\n<p>Orificiul de evacuare a presiunii este conceput pentru a echilibra presiunea \u0219i a permite senzorilor s\u0103 func\u021bioneze mai bine. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 nu \u00eenchide\u021bi orificiul \u00een timpul utiliz\u0103rii dispozitivului.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Grila difuzorului<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Grila difuzorului este situat\u0103 \u00een partea superioar\u0103 a bastonului. Aceast\u0103 pozi\u021bionare permite auzirea mai u\u0219oar\u0103 a sunetului. Este un capac cu multe orificii mici. <\/p>\n\n\n\n<p>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 nu introduce\u021bi fire sau obiecte \u00eenguste \u00een orificiile grilei difuzorului.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Orificiul microfonului<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Orificiul microfonului este singura parte situat\u0103 pe suprafa\u021ba din spate a m\u00e2nerului. Pozi\u021bionarea sa pe suprafa\u021ba din spate a bastonului are rolul de a asigura o auzire mai clar\u0103 a sunetului. Este un orificiu rotund de dimensiunea unui ac.<\/p>\n\n\n\n<p>Orificiul microfonului este conceput pentru a \u00eembun\u0103t\u0103\u021bi sunetul pentru comenzile vocale ale <a href=\"#_Voice_Assistant\">asistentului vocal<\/a>. Nu acoperi\u021bi orificiul \u00een timpul utiliz\u0103rii dispozitivului.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Butonul nivel obstacol<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Butonul nivel obstacol se afl\u0103 pe suprafa\u021ba lateral\u0103 a bastonului, \u00eentre butonul suplimentar \u0219i mufa de \u00eenc\u0103rcare USB-C. C\u00e2nd bastonul este \u021binut perpendicular pe sol, acesta este butonul superior din partea dreapt\u0103 a m\u00e2nerului. Butonul are form\u0103 rotund\u0103. Acest buton v\u0103 permite s\u0103 comuta\u021bi \u00eentre op\u021biunile de detectare a obstacolelor atunci c\u00e2nd ap\u0103sa\u021bi o dat\u0103: Oprit, Nivel scurt, Nivel mediu, Nivel \u00eendep\u0103rtat, Oprit, Nivel scurt, Nivel mediu&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Acest buton v\u0103 permite, de asemenea, s\u0103 activa\u021bi \u0219i s\u0103 dezactiva\u021bi sunetul de detectare a obstacolelor prin ap\u0103sarea lung\u0103.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Buton suplimentar<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Acest buton este prima parte situat\u0103 pe suprafa\u021ba lateral\u0103 a bastonului, dup\u0103 \u00eembinarea cu bastonul alb. C\u00e2nd bastonul este \u021binut perpendicular pe sol, acesta este butonul inferior dintre cele dou\u0103 butoane de pe suprafa\u021ba lateral\u0103 a m\u00e2nerului. Butonul are o form\u0103 rotund\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em><strong><em>Acest buton nu are \u00eenc\u0103 nicio func\u021bie.<\/em><\/strong><\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Priz\u0103 de \u00eenc\u0103rcare USB-C<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Priz\u0103 USB-C este situat\u0103 pe suprafa\u021ba lateral\u0103 dreapt\u0103 a m\u00e2nerului, \u00eentre butoanele fizice \u0219i orificiul pentru \u0219nur. Are o form\u0103 oval\u0103 mic\u0103.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Orificiu pentru \u0219nur<\/h3>\n\n\n\n<p>Orificiul pentru cordonul de siguran\u021b\u0103 este situat pe suprafa\u021ba lateral\u0103 dreapt\u0103 a m\u00e2nerului, dup\u0103 mufa USB-C. Are forma a dou\u0103 orificii mici, unul l\u00e2ng\u0103 cel\u0103lalt.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sunete \u0219i indicatori<\/h2>\n\n\n\n<p>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 consulta\u021bi tabelul de mai jos. Func\u021biile vor emite at\u00e2t un sunet audibil (fundal), c\u00e2t \u0219i o descriere vocal\u0103 (vocea) pentru func\u021bie.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>#<\/strong><\/td><td><strong>Sunet (ton)<\/strong><\/td><td><strong><strong>Sunet de baz\u0103<\/strong><\/strong><\/td><td><strong><strong>Voce<\/strong><\/strong><\/td><td><strong><strong>Descrierea func<\/strong>\u021b<strong>iei<\/strong><\/strong><\/td><\/tr><tr><td>1<\/td><td>Dispozitiv pornit<\/td><td>Ton ascendent<\/td><td>F\u0103r\u0103 voce<\/td><td>c\u00e2nd dispozitivul este pornit (cresc\u00e2nd)<\/td><\/tr><tr><td>2<\/td><td>Dispozitiv oprit<\/td><td>Ton descendent<\/td><td>F\u0103r\u0103 voce<\/td><td>c\u00e2nd dispozitivul este oprit (descendent)<\/td><\/tr><tr><td>3<\/td><td>Conectat<\/td><td>Sunet clar, unic<\/td><td>\u201eConectat\u201d<\/td><td>C\u00e2nd dispozitivul este conectat la telefon<\/td><\/tr><tr><td>4<\/td><td>Deconectat<\/td><td>Clar, o singur\u0103 deconectare<\/td><td>\u201eDeconectat\u201d<\/td><td>C\u00e2nd este deconectat<\/td><\/tr><tr><td>5<\/td><td>\u00cenc\u0103rcare Conectare<\/td><td>Ton dublu<\/td><td>\u201e\u00cenc\u0103rcare\u201d<\/td><td>c\u00e2nd cablul de \u00eenc\u0103rcare este conectat<\/td><\/tr><tr><td>6<\/td><td>Scoate\u021bi mufa de \u00eenc\u0103rcare<\/td><td>Ton unic<\/td><td>\u201e\u00cenc\u0103rcare oprit\u0103\u201d<\/td><td>c\u00e2nd este deconectat<\/td><\/tr><tr><td>7<\/td><td>Baterie desc\u0103rcat\u0103<\/td><td>Sunet descresc\u0103tor<\/td><td>\u201eBaterie desc\u0103rcat\u0103\u201d<\/td><td>c\u00e2nd nivelul bateriei ajunge la un nivel sc\u0103zut\/critic<\/td><\/tr><tr><td>8<\/td><td>Microfon activat<\/td><td>&nbsp;<\/td><td>F\u0103r\u0103 voce<\/td><td>c\u00e2nd butonul microfonului este ap\u0103sat \u0219i \u021binut ap\u0103sat<\/td><\/tr><tr><td>9<\/td><td>Microfon eliberat<\/td><td>&nbsp;<\/td><td>F\u0103r\u0103 voce<\/td><td>c\u00e2nd butonul microfonului este eliberat<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>\u00cenainte de pornire<\/a><\/h2>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Asigura\u021bi-v\u0103 c\u0103 a\u021bi ales lungimea corect\u0103 a bastonului alb. Utilizarea unui baston alb mai lung sau mai scurt poate provoca distragerea aten\u021biei sau probleme ergonomice.<\/li>\n\n\n\n<li>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 citi\u021bi acest manual \u0219i s\u0103 utiliza\u021bi dispozitivul \u00een conformitate cu \u201eCazul de utilizare prev\u0103zut\u201d. Orice utilizare contrar\u0103 cazului de utilizare prev\u0103zut nu este acoperit\u0103 de garan\u021bie \u0219i nu intr\u0103 \u00een sfera asisten\u021bei noastre.<\/li>\n\n\n\n<li>Sunte\u021bi instruit \u00een utilizarea bastonului alb sau utiliza\u021bi dispozitivul sub supravegherea unui specialist \u00een orientare \u0219i mobilitate (O&amp;M). Compania noastr\u0103 nu poate fitras\u0103 la r\u0103spundere pentru incidentele \u0219i accidentele survenite din cauza utiliz\u0103rii de c\u0103tre o persoan\u0103 neinstruit\u0103.<\/li>\n\n\n\n<li>C\u00e2nd deschide\u021bi pachetul, nu trebuie s\u0103 sim\u021bi\u021bi mirosuri neobi\u0219nuite, s\u0103 observa\u021bi scurgeri sau defecte ale dispozitivului. \u00cen cazul \u00een care \u00eent\u00e2mpina\u021bi astfel de probleme, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 contacta\u021bi v\u00e2nz\u0103torul f\u0103r\u0103 a utiliza dispozitivul.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Configurarea dispozitivului<\/a><\/h2>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Ap\u0103sa\u021bi \u0219i \u021bine\u021bi ap\u0103sat butonul Deschidere\/\u00cenchidere.<\/li>\n\n\n\n<li>Ve\u021bi auzi un semnal sonor \u0219i ve\u021bi sim\u021bi o vibra\u021bie atunci c\u00e2nd deschide\u021bi dispozitivul.<\/li>\n\n\n\n<li>Dac\u0103 nu auzi\u021bi niciun sunet, pute\u021bi \u00eenc\u0103rca dispozitivul pentru o perioad\u0103. Dispozitivul va emite un sunet de deschidere.<\/li>\n\n\n\n<li>Ve\u021bi auzi o notificare privind activarea dispozitivului. Procesul de activare este necesar pentru a activa func\u021biile inteligente \u0219i pentru a v\u0103 men\u021bine dispozitivul \u00een siguran\u021b\u0103. Chiar dac\u0103 ve\u021bi utiliza doar <a href=\"#_Standalone_Features\">func\u021biile independente, <\/a>procesul nostru de activare va instala firmware-ul actualizat, inclusiv \u00eembun\u0103t\u0103\u021biri de performan\u021b\u0103 pentru func\u021biile independente. V\u0103 recomand\u0103m s\u0103 conecta\u021bi bastonul la aplica\u021bie cel pu\u021bin o dat\u0103 pe lun\u0103 pentru a verifica noile \u00eembun\u0103t\u0103\u021biri ale dispozitivului \u0219i pentru a beneficia de \u00eembun\u0103t\u0103\u021birile de performan\u021b\u0103 \u0219i fiabilitate.<\/li>\n\n\n\n<li>Desc\u0103rca\u021bi aplica\u021bia pe smartphone.<\/li>\n\n\n\n<li>Urma\u021bi instruc\u021biunile din aplica\u021bie p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd vede\u021bi \u201eSmart Cane\u201d \u00een aplica\u021bie.<\/li>\n\n\n\n<li>Atinge\u021bi butonul \u201eSmart Cane\u201d \/ \u201eLista dispozitivelor\u201d. <em>(Numele butonului poate fi diferit.)<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>Ve\u021bi auzi un sunet dac\u0103 bastonul este conectat la aplica\u021bie. Dac\u0103 conexiunea nu s-a realizat, pute\u021bi opri \u0219i porni din nou dispozitivul.<\/li>\n\n\n\n<li>Urma\u021bi instruc\u021biunile din aplica\u021bie p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd auzi\u021bi notificarea \u201eDispozitiv activat\u201d.<\/li>\n\n\n\n<li>Dup\u0103 acest pas, pute\u021bi utiliza bastonul inteligent independent sau conectat la aplica\u021bie.<\/li>\n\n\n\n<li>Pute\u021bi ata\u0219a partea alb\u0103 a bastonului la m\u00e2nerul bastonului, folosind \u0219urubul ata\u0219at \u00een partea superioar\u0103 a bastonului alb.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td> <strong>Note<\/strong><\/td><td><strong>\u00ceNC\u0102RCARE: <\/strong>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 utiliza\u021bi un adaptor de \u00eenc\u0103rcare USB DC (curent continuu) de 5V. Nu utiliza\u021bi o alt\u0103 tensiune de \u00eenc\u0103rcare. Tensiunea \u00eenc\u0103rc\u0103torului dispozitivului este, de obicei, scris\u0103 pe o suprafa\u021b\u0103 plan\u0103 a adaptorului (AC la DC). Dispozitivul este proiectat s\u0103 se protejeze \u00eempotriva tensiunii incorecte \u0219i pentru a \u00eentrerupe sau \u00eempiedica \u00eenc\u0103rcarea.\u00a0\u00a0\u00a0 Cu toate acestea, o tensiune incorect\u0103 poate pune \u00een pericol siguran\u021ba bateriei dispozitivului \u0219i poate cauza unele probleme de siguran\u021b\u0103.\u00a0\u00a0\u00a0 V\u0103 rug\u0103m s\u0103 utiliza\u021bi un \u00eenc\u0103rc\u0103tor conform cu reglement\u0103rile din \u021bara dumneavoastr\u0103.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Manipularea dispozitivului<\/a><\/h2>\n\n\n\n<p>WeWALK este inspirat de forma obi\u0219nuit\u0103 a bastonului alb. A\u0219adar, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 continua\u021bi s\u0103 utiliza\u021bi tehnicile originale de manevrare \u0219i control ale bastonului. Nu recomand\u0103m niciun fel de tehnici de orientare \u0219i mobilitate \u00een acest capitol. Punctele din acest capitol sunt doar sugestii pentru o utilizare optim\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Pentru o detectare optim\u0103 a obstacolelor, men\u021bine\u021bi partea din fa\u021b\u0103 a bastonului (zona cu proeminen\u021b\u0103) orientat\u0103 \u00een fa\u021b\u0103. Pute\u021bi roti dispozitivul \u00een palm\u0103 pentru o manevrare mai u\u0219oar\u0103. C\u00e2nd roti\u021bi partea din fa\u021b\u0103 a bastonului \u00een orice alt\u0103 direc\u021bie, ve\u021bi modifica c\u00e2mpul vizual al senzorului. Prin urmare, este posibil s\u0103 nu fi\u021bi avertizat cu privire la obstacolele din fa\u021ba dvs., ci din partea dreapt\u0103\/st\u00e2ng\u0103.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Utilizarea dispozitivului<\/a><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Plierea bastonului<\/h3>\n\n\n\n<p>Dispozitivul dvs. va fi livrat cu un \u0219nur flexibil ata\u0219at \u0219i cu o cataram\u0103 reglabil\u0103. Pute\u021bi deta\u0219a \u0219nurul \u00een func\u021bie de preferin\u021be.<\/p>\n\n\n\n<p>La fel ca \u00een cazul tehnicii obi\u0219nuite de utilizare a bastonului, nu recomand\u0103m utilizarea dispozitivului pentru a merge cu cureaua (cordonul) \u00een jurul \u00eencheieturii m\u00e2inii. Dac\u0103 bastonul se love\u0219te brusc de un obstacol, acest lucru poate exercita o for\u021b\u0103 excesiv\u0103 asupra \u00eencheieturii m\u00e2inii.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Trece\u021bi bucla sub\u021bire a \u0219nurului prin orificiul de fixare a curelei pentru \u00eencheietura m\u00e2inii.<\/li>\n\n\n\n<li>Dup\u0103 ce bucla este complet filetat\u0103, deschide\u021bi-o \u0219i trece\u021bi m\u00e2nerul curelei prin bucl\u0103. Trage\u021bi restul m\u00e2nerului curelei \u00een sus pentru a fixa cureaua de \u00eencheietur\u0103 la unitate.<\/li>\n\n\n\n<li>Pute\u021bi plia bastonul \u0219i utiliza cordonul \u0219i catarama reglabil\u0103 ale dispozitivului pentru a le lega \u00eempreun\u0103. Ave\u021bi grij\u0103 c\u00e2nd plia\u021bi\/desplia\u021bi bastonul din cauza tensiunii din cordonul elastic.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Detectarea obstacolelor<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Dispozitivul va detecta numai obiectele care se afl\u0103 \u00een c\u00e2mpul vizual al senzorului. De exemplu:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>C\u00e2nd utiliza\u021bi bastonul \u00eentr-o pozi\u021bie \u00eenclinat\u0103 la aproximativ 45 de grade, zona din fa\u021ba capului (deasupra pieptului) este zona frontal\u0103. <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"4\" height=\"4\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/97fabe5b-47ed-4f53-b747-af452468fe31\">\u00a0C\u00e2nd \u021bine\u021bi bastonul \u00een pozi\u021bie vertical\u0103, zona respectiv\u0103 este abdomenul din fa\u021b\u0103 sau zona pieptului.<\/li>\n\n\n\n<li>C\u00e2nd roti\u021bi bastonul \u00een m\u00e2n\u0103 spre st\u00e2nga sau dreapta, zona respectiv\u0103 este partea dreapt\u0103 sau st\u00e2ng\u0103, \u00een jurul abdomenului. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 v\u0103 antrena\u021bi o perioad\u0103 \u0219i s\u0103 v\u0103 exersa\u021bi pentru:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Stilul de feedback al dispozitivului<\/li>\n\n\n\n<li>Cum \u0219i \u00een ce m\u0103sur\u0103 s\u0103 v\u0103 baza\u021bi pe feedback \u0219i s\u0103 evalua\u021bi feedback-ul<\/li>\n\n\n\n<li>Controlul c\u00e2mpului vizual prin rotirea \u0219i \u00eenclinarea dispozitivului \u00een prezen\u021ba diferitelor obstacole.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Avertisment:<\/strong><\/strong><\/td><td>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 testa\u021bi fiabilitatea sistemului de detectare a obstacolelor \u0219i s\u0103 nu v\u0103 baza\u021bi exclusiv pe aceast\u0103 func\u021bionalitate, chiar dac\u0103 aceasta corespunde a\u0219tept\u0103rilor dumneavoastr\u0103. Din cauza condi\u021biilor de mediu, performan\u021ba detect\u0103rii obstacolelor poate varia. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 dezvolta\u021bi un stil de utilizare pentru a procesa feedback-ul de la detectarea obstacolelor. Este posibil s\u0103 nu primi\u021bi feedback pentru anumite obiecte, cum ar fi garduri distan\u021bate sau obiecte cu spa\u021bii mari.<br>Prin urmare, absen\u021ba feedback-ului nu indic\u0103 \u00eentotdeauna c\u0103 trecerea este liber\u0103. Materialele granulare pot absorbi energia sonor\u0103 de la senzor din cauza varia\u021biilor de suprafa\u021b\u0103 \u0219i\/sau a unghiului de repaus. Senzorul este proiectat pentru a detecta obstacole situate la o distan\u021b\u0103 mai mare de 20 cm. Obstacole<strong> <\/strong>la o distan\u021b\u0103 mai mic\u0103 de 20 cm, este posibil s\u0103 nu se declan\u0219eze niciun feedback. WeWALK nu poate fi tras la r\u0103spundere pentru accidentele rezultate din aceast\u0103 limitare. \u00cen plus, datorit\u0103 principiului de func\u021bionare al senzorului, performan\u021ba de detectare a obstacolelor poate fi afectat\u0103 \u00een condi\u021bii de ploaie. De\u0219i dispozitivul este certificat IP44, expunerea prelungit\u0103 la lichide poate afecta func\u021bionalitatea acestuia. Materialele de protec\u021bie pot dura p\u00e2n\u0103 la 48 de ore pentru a<br>recupera complet. Dac\u0103 b\u0103nui\u021bi c\u0103 dispozitivul a fost expus la lichide \u00een cantit\u0103\u021bi semnificative \u0219i nu sunte\u021bi mul\u021bumit de performan\u021ba de detectare a obstacolelor, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 a\u0219tepta\u021bi 48 de ore. Dac\u0103 problema persist\u0103, contacta\u021bi-ne la<a href=\"mailto:info@wewalk.io\">info@wewalk.io .<\/a> Se recomand\u0103 utilizarea bastonului inteligent WeWALK \u00eempreun\u0103 cu v\u00e2rful de baston furnizat pentru<br>asigura o mai bun\u0103 detectare a obstacolelor.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Senzorul de detectare a obstacolelor al WeWALK nu poate detecta denivel\u0103ri la nivelul solului, cum ar fi trepte, borduri \u0219i gropi. Prin urmare, este important s\u0103 p\u0103stra\u021bi abilit\u0103\u021bile tradi\u021bionale de utilizare a bastonului atunci c\u00e2nd utiliza\u021bi WeWALK pentru a localiza denivel\u0103ri. WeWALK poate s\u0103 nu detecteze \u021bes\u0103turi moi sau obstacole mici aflate la limita razei de ac\u021biune.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Iluminare, reglarea sunetului \u0219i altele<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Consulta\u021bi sec\u021biunea <a href=\"#_Get_Know_Your\">\u201eCunoa\u0219te\u021bi-v\u0103 dispozitivul\u201d. <\/a> Aceste func\u021bionalit\u0103\u021bi sunt legate de ap\u0103sarea butonului men\u021bionat \u00een sec\u021biune.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Func\u021bii inteligente<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>Func\u021biile inteligente pot fi ob\u021binute utiliz\u00e2nd dispozitivul cu aplica\u021bia, a\u0219a cum este definit \u00een sec\u021biunea <a href=\"#_Set_Up_Your\">Configurarea dispozitivului. <\/a> \u00cen aceast\u0103 sec\u021biune, vom descrie cele dou\u0103 metode de interac\u021biune concepute pentru a utiliza func\u021biile inteligente, inclusiv navigarea pas cu pas, locurile din apropiere, transportul public \u0219i salvarea loca\u021biilor.<\/p>\n\n\n\n<p>Aceste func\u021bii inteligente nu fac parte din dispozitiv, ci din aplica\u021bie. Prin urmare, consulta\u021bi aplica\u021bia \u0219i sursele disponibile \u00een aplica\u021bie pentru a afla informa\u021bii actualizate. Acest capitol v\u0103 poate oferi o idee ini\u021bial\u0103.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><a>Meniu vocal<\/a><\/h4>\n\n\n\n<p>Meniul vocal v\u0103 permite s\u0103 utiliza\u021bi multe func\u021bii WeWALK, cum ar fi pornirea navig\u0103rii \u0219i accesarea op\u021biunilor de transport public, f\u0103r\u0103 a fi nevoie s\u0103 atinge\u021bi telefonul. Meniul vocal poate fi utilizat numai c\u00e2nd WeWALK este conectat la telefon. Pentru a-l accesa, ap\u0103sa\u021bi pur \u0219i simplu butonul Selectare. Pute\u021bi naviga apoi prin diferite elemente ale meniului utiliz\u00e2nd butoanele Op\u021biune urm\u0103toare sau Op\u021biune anterioar\u0103. Ap\u0103sa\u021bi din nou butonul Selectare pentru a introduce sau selecta o op\u021biune. Pentru a reveni sau a ie\u0219i din meniu, ap\u0103sa\u021bi butonul \u00cenchidere.<\/p>\n\n\n\n<p>Prin intermediul meniului vocal, pute\u021bi porni cu u\u0219urin\u021b\u0103 navigarea c\u0103tre loca\u021biile salvate anterior. Pentru a deschide meniul vocal, ap\u0103sa\u021bi butonul Selectare, apoi utiliza\u021bi butoanele Op\u021biune anterioar\u0103 sau Urm\u0103toare pentru a g\u0103si elementul de meniu \u201eLoca\u021biile mele\u201d. (\u201eLoca\u021biile mele\u201d este setat s\u0103 apar\u0103 primul \u00een meniu \u00een mod implicit, astfel \u00eenc\u00e2t \u00eel ve\u021bi auzi imediat dup\u0103 intrarea \u00een meniu.) Dup\u0103 ce auzi\u021bi \u201eLoca\u021biile mele\u201d, ap\u0103sa\u021bi butonul Selectare pentru a deschide lista loca\u021biilor salvate. Selectarea oric\u0103rei loca\u021bii din list\u0103 va porni navigarea c\u0103tre destina\u021bia respectiv\u0103.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><a>Asistent vocal<\/a><\/h4>\n\n\n\n<p>Asistentul vocal este noua noastr\u0103 metod\u0103 de interac\u021biune, \u00eembun\u0103t\u0103\u021bit\u0103 zilnic, oferit\u0103 ca parte a aplica\u021biei. Ap\u0103sa\u021bi \u0219i \u021bine\u021bi ap\u0103sat <a href=\"#_Enter_Button\">butonul Select. <\/a>Acest lucru va activa microfonul \u0219i ve\u021bi auzi un sunet c\u00e2nd microfonul este activat (consulta\u021bi sec\u021biunile <a href=\"#_Sounds_and_Indicators\">Sunete \u0219i Indicatori) <\/a> \u0219i gata s\u0103 v\u0103 asculte. Dup\u0103 activarea microfonului, rosti\u021bi comanda \u0219i elibera\u021bi butonul. Aplica\u021bia va procesa comanda \u0219i va furniza rezultatul sau op\u021biunile pentru interogarea dvs. Aplica\u021bia va include o list\u0103 de interog\u0103ri sau ac\u021biuni acceptate, cum ar fi \u201eDu-m\u0103 la X\u201d, \u201eCea mai apropiat\u0103 cafenea\u201d etc. Pentru mai multe informa\u021bii, consulta\u021bi aplica\u021bia.<\/p>\n\n\n\n<p>Experien\u021ba WeWALK pe Android este mai limitat\u0103 dec\u00e2t pe iOS din cauza gamei largi de modele \u0219i platforme Android. Drept urmare, anumite func\u021bii, inclusiv asistentul vocal, pot s\u0103 nu fie disponibile, iar stabilitatea \u0219i fiabilitatea nu pot fi garantate \u00eentotdeauna. Cu toate acestea, lucr\u0103m continuu pentru a \u00eembun\u0103t\u0103\u021bi \u0219i extinde compatibilitatea cu Android.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Cur\u0103\u021barea dispozitivului<\/a><\/h2>\n\n\n\n<p>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 cur\u0103\u021ba\u021bi dispozitivul numai cu s\u0103pun \u0219i o c\u00e2rp\u0103 umed\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"4\" height=\"4\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/93016a6e-4a49-40f5-b9df-148f0e08923e\">&nbsp;Nu sp\u0103la\u021bi dispozitivul sub jet de ap\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"4\" height=\"4\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/490469f1-6111-4181-b426-6a296cf34ee7\">&nbsp;Nu utiliza\u021bi abrazivi, acizi, solven\u021bi sau alcooli pe produs. <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"4\" height=\"4\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/79814f2f-80c4-4268-aeac-34d279238ee3\">&nbsp;Nu utiliza\u021bi aer cald pentru uscare.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen cazul contactului cu apa de ploaie sau z\u0103pad\u0103, usca\u021bi dispozitivul cu o c\u00e2rp\u0103 \u0219i depozita\u021bi-l \u00eentr-un mediu uscat timp de 48 de ore \u00eenainte de a-l utiliza din nou. Dispozitivul \u00eendepline\u0219te cerin\u021bele certific\u0103rii IP44 atunci c\u00e2nd este utilizat \u00eempreun\u0103 cu carcasa de protec\u021bie, oferind rezisten\u021b\u0103 la apa de ploaie. Cu toate acestea, expunerea<\/p>\n\n\n\n<p>prelungit\u0103 sau semnificativ\u0103 la lichide, cum ar fi scufundarea, imersia sau v\u0103rsarea de lichide, nu este acoperit\u0103 de garan\u021bie \u0219i poate afecta negativ performan\u021ba detect\u0103rii obstacolelor.<\/p>\n\n\n\n<p><a><\/a>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 re\u021bine\u021bi c\u0103, \u00een astfel de cazuri, func\u021bionalitatea de detectare a obstacolelor trebuie testat\u0103 numai dup\u0103 ce dispozitivul a fost l\u0103sat s\u0103 se usuce timp de cel pu\u021bin 48 de ore \u00eentr- un mediu uscat. Dac\u0103 problemele de performan\u021b\u0103 persist\u0103 dup\u0103 aceast\u0103 perioad\u0103, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ne contacta\u021bi la<a href=\"mailto:info@wewalk.io\">info@wewalk.io<\/a> pentru asisten\u021b\u0103.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Condi\u021bii de func\u021bionare<\/a><\/h2>\n\n\n\n<p>Dispozitivul este proiectat s\u0103 func\u021bioneze \u00eentre;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>0 \u0219i 40 \u00b0C Temperatur\u0103<\/li>\n\n\n\n<li>30% p\u00e2n\u0103 la 75% umiditate relativ\u0103<\/li>\n\n\n\n<li>80 p\u00e2n\u0103 la 106 kPa presiune atmosferic\u0103<\/li>\n\n\n\n<li>Altitudine \u00eentre -500 m \u0219i 2000 m<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 \u00een regiunea dvs. valorile meteorologice sunt mai sc\u0103zute sau mai ridicate, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 nu porni\u021bi dispozitivul. \u00cen aceast\u0103 situa\u021bie, pute\u021bi utiliza dispozitivul \u00een stare oprit\u0103, ca un baston alb clasic.<\/p>\n\n\n\n<p>Compania WeWALK poate personaliza dispozitivul pentru diferite condi\u021bii de func\u021bionare. \u00cen acest caz, WeWALK va declara noile condi\u021bii \u00een scris (\u00een format electronic sau fizic).<\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 ave\u021bi informa\u021bii suplimentare privind condi\u021biile de func\u021bionare declarate de noi, le pute\u021bi utiliza \u00een conformitate cu aceste condi\u021bii. Pentru transportul \u0219i depozitarea dispozitivului, p\u0103stra\u021bi-l \u00eenchis \u00een urm\u0103toarele condi\u021bii:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>-40 p\u00e2n\u0103 la 50 \u00b0C Temperatur\u0103<\/li>\n\n\n\n<li>Umiditate relativ\u0103 \u00eentre 10% \u0219i 99<\/li>\n\n\n\n<li>Presiune atmosferic\u0103 \u00eentre 80 \u0219i 106 kPa<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong> <strong>Aten<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong><\/strong><\/td><td>\u00cenc\u0103rca\u021bi dispozitivul \u00een cel pu\u021bin 3 luni p\u00e2n\u0103 la un nivel de 30 sau 40%. Men\u021binerea dispozitivului la un nivel de \u00eenc\u0103rcare complet sau complet desc\u0103rcat pentru o perioad\u0103 lung\u0103 de timp va afecta negativ starea bateriei.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Aten<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong><\/strong><\/td><td>P\u0103stra\u021bi produsul departe de surse de c\u0103ldur\u0103 excesiv\u0103.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Aten<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong><\/strong><\/td><td>Pentru a preveni riscul de electrocutare, deconecta\u021bi produsul de la sursa de alimentare \u00een condi\u021bii meteorologice extreme (furtuni, fulgere etc.).<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Aten<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong><\/strong><\/td><td>Nu sc\u0103pa\u021bi produsul \u0219i nu a\u0219eza\u021bi alte obiecte pe acesta.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Aten<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong><\/strong><\/td><td>Pentru a evita pericolul, p\u0103stra\u021bi pungile de plastic la \u00eendem\u00e2na copiilor \u0219i animalelor de companie.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Condi\u021bii de garan\u021bie<\/h2>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Perioada de garan\u021bie \u00eencepe de la data factur\u0103rii produsului \u0219i este valabil\u0103 pentru o perioad\u0103 de 1 an.<\/li>\n\n\n\n<li>Putem defini perioade de garan\u021bie suplimentare \u00eencep\u00e2nd de la data activ\u0103rii dispozitivului dvs. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 verifica\u021bi campaniile suplimentare referitoare la acest aspect.<br>Cu excep\u021bia cazului \u00een care face\u021bi parte dintr-un program suplimentar de garan\u021bie, \u00eentre\u021binere sau asigurare contra cost, perioada de garan\u021bie este de 2 ani pentru UE \u0219i regiunea ECC \u0219i de 1 an pentru restul lumii.<\/li>\n\n\n\n<li>Toate produsele, inclusiv piesele, sunt acoperite de garan\u021bie.<\/li>\n\n\n\n<li>Deterior\u0103rile rezultate din utilizarea necorespunz\u0103toare a produsului sau din orice alt\u0103 utilizare care contravine <a href=\"#_Intended_Use_Case\">scopului pentru care a fost conceput <\/a> conceput produsul, astfel cum este descris \u00een prezentul manual de utilizare, nu vor fi acoperite de garan\u021bie. Al\u021bi factori care nu sunt acoperi\u021bi de garan\u021bie includ deterior\u0103rile accidentale, deterior\u0103rile rezultate din repara\u021bii efectuate de service-uri autorizate ter\u021be sau din repara\u021bii efectuate de client, defecte cosmetice, dezastre naturale \u0219i furt.<\/li>\n\n\n\n<li>Produsul este protejat \u00eempotriva p\u0103trunderii apei de ploaie dac\u0103 este utilizat \u00eempreun\u0103 cu carcasa. Alte deterior\u0103ri cauzate de cur\u0103\u021bare, ap\u0103 \u0219i p\u0103trunderea apei descrise \u00een capitolul <a href=\"#_Cleaning_of_the\">Cur\u0103\u021barea dispozitivului <\/a> sunt contrare garan\u021biei. Dac\u0103 dispozitivul este utilizat f\u0103r\u0103 carcas\u0103, orice deteriorare rezultat\u0103 nu va fi acoperit\u0103 de garan\u021bie. \u00cen cazul deterior\u0103rii carcasei dispozitivului, trebuie contactat serviciul tehnic \u00eenainte de a continua utilizarea.<\/li>\n\n\n\n<li>Dac\u0103 produsele se defecteaz\u0103 \u00een perioada de garan\u021bie, timpul necesar pentru repara\u021bie va fi ad\u0103ugat la perioada de garan\u021bie r\u0103mas\u0103. Durata repara\u021biei produselor este de maximum 20 de zile lucr\u0103toare. Aceast\u0103 perioad\u0103 \u00eencepe de la data la care clientul este notificat de c\u0103tre sta\u021bia de service c\u0103 a primit produsele defecte pentru repara\u021bie. \u00cen absen\u021ba unui service, perioada va \u00eencepe de la data la care clientul este informat de c\u0103tre v\u00e2nz\u0103tor, distribuitor, agent, reprezentant, importator sau produc\u0103tor c\u0103 a primit produsele defecte pentru a fi reparate. \u00cen cazul \u00een care produsul nu este reparat \u00een termen de 10 zile lucr\u0103toare, produc\u0103torul sau importatorul trebuie s\u0103 furnizeze un produs de \u00eenlocuire cu specifica\u021bii comparabile pentru utilizarea de c\u0103tre client p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd bunurile sunt reparate \u0219i returnate proprietarului.<\/li>\n\n\n\n<li>Dac\u0103 produsele se defecteaz\u0103 \u00een perioada de garan\u021bie din cauza unor defecte de fabrica\u021bie sau de asamblare, acestea vor fi reparate f\u0103r\u0103 costuri pentru consumator; costurile de manoper\u0103, costurile pieselor de schimb \u0219i orice alte costuri de repara\u021bie necesare vor fi suportate de v\u00e2nz\u0103tor.<\/li>\n\n\n\n<li>Dac\u0103 oricare dintre urm\u0103toarele condi\u021bii se \u00eendepline\u0219te \u00een perioada de garan\u021bie, clientul poate exercita dreptul la rambursare sau \u00eenlocuire \u00een conformitate cu garan\u021bia.<ol><li>More than 1 failure within the warranty periodExceeding the maximum time required for its repair,<\/li><\/ol>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Dep\u0103\u0219irea timpului maxim necesar pentru repararea produsului Dac\u0103 sta\u021bia de service autorizat\u0103, v\u00e2nz\u0103torul, produc\u0103torul sau importatorul stabilesc c\u0103 produsul defect nu poate fi reparat, consumatorul poate solicita rambursarea produsului defect cu o reducere echivalent\u0103 costului de \u00eenlocuire sau \u00eenlocuirea complet\u0103 a unui produs echivalent. V\u00e2nz\u0103torul nu poate refuza cererea consumatorului. Dac\u0103 cererea nu este \u00eendeplinit\u0103, v\u00e2nz\u0103torul, produc\u0103torul \u0219i importatorul vor fi tra\u0219i la r\u0103spundere.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Perioada de garan\u021bie \u00eencepe de la data factur\u0103rii produsului \u0219i este valabil\u0103 pentru o perioad\u0103 de 1 an.<\/li>\n\n\n\n<li>Putem stabili perioade de garan\u021bie suplimentare \u00eencep\u00e2nd de la data activ\u0103rii dispozitivului dvs. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 verifica\u021bi campaniile suplimentare referitoare la acest aspect.<br>Cu excep\u021bia cazului \u00een care face\u021bi parte dintr-un program suplimentar de garan\u021bie, \u00eentre\u021binere sau asigurare contra cost, perioada de garan\u021bie este de 2 ani pentru UE \u0219i regiunea ECC \u0219i de 1 an pentru restul lumii.<\/li>\n\n\n\n<li>Toate produsele, inclusiv piesele, sunt acoperite de garan\u021bie.<\/li>\n\n\n\n<li>Daunele rezultate din utilizarea necorespunz\u0103toare a produsului sau din orice alt\u0103 utilizare care contravine <a href=\"#_Intended_Use_Case\">scopului pentru care a fost conceput <\/a> produsul, astfel cum este descris \u00een acest manual de utilizare, nu vor fi acoperite de garan\u021bie. Al\u021bi factori care nu sunt acoperi\u021bi de garan\u021bie includ daunele accidentale, daunele rezultate din repara\u021bii efectuate de service-uri ter\u021be neautorizate sau repara\u021bii efectuate de client, defecte cosmetice, dezastre naturale \u0219i furt.<\/li>\n\n\n\n<li>Produsul este protejat \u00eempotriva p\u0103trunderii apei de ploaie dac\u0103 este utilizat \u00eempreun\u0103 cu carcasa. Alte deterior\u0103ri cauzate de cur\u0103\u021bare, ap\u0103 \u0219i p\u0103trunderea apei descrise \u00een capitolul <a href=\"#_Cleaning_of_the\">Cur\u0103\u021barea dispozitivului <\/a> sunt contrare garan\u021biei.<\/li>\n\n\n\n<li>IDac\u0103 produsele se defecteaz\u0103 \u00een perioada de garan\u021bie, timpul necesar pentru repara\u021bie va fi ad\u0103ugat la perioada de garan\u021bie r\u0103mas\u0103. Durata repara\u021biei produselor este de maximum 20 de zile lucr\u0103toare. Aceast\u0103 perioad\u0103 \u00eencepe de la data la care clientul este notificat de c\u0103tre sta\u021bia de service c\u0103 a primit produsele defecte pentru repara\u021bie. \u00cen absen\u021ba unui service, perioada va \u00eencepe de la data la care clientul este informat de c\u0103tre v\u00e2nz\u0103tor, distribuitor, agent, reprezentant, importator sau produc\u0103tor c\u0103 a primit produsele defecte pentru a fi reparate. \u00cen cazul \u00een care produsul nu este reparat \u00een termen de 10 zile lucr\u0103toare, produc\u0103torul sau importatorul trebuie s\u0103 furnizeze un produs de \u00eenlocuire cu specifica\u021bii comparabile pentru utilizarea de c\u0103tre client p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd bunurile sunt reparate \u0219i returnate proprietarului.<\/li>\n\n\n\n<li>IDac\u0103 produsele se defecteaz\u0103 \u00een perioada de garan\u021bie din cauza unor defecte de fabrica\u021bie sau de asamblare, acestea vor fi reparate f\u0103r\u0103 costuri pentru consumator; costurile de manoper\u0103, costurile pieselor de schimb \u0219i orice alte costuri de repara\u021bie necesare vor fi suportate de v\u00e2nz\u0103tor.<\/li>\n\n\n\n<li>Dac\u0103 una dintre urm\u0103toarele condi\u021bii apare \u00een perioada de garan\u021bie, clientul poate exercita dreptul la rambursare sau \u00eenlocuire \u00een conformitate cu garan\u021bia.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<ol style=\"list-style-type:lower-alpha\" class=\"wp-block-list\">\n<li>Mai mult de 1 defect \u00een perioada de garan\u021bie<\/li>\n\n\n\n<li><span style=\"color: initial;\">Dep\u0103\u0219irea termenului maxim necesar pentru reparare<\/span><\/li>\n\n\n\n<li>Dac\u0103 sta\u021bia de service autorizat\u0103, v\u00e2nz\u0103torul, produc\u0103torul sau importatorul stabilesc c\u0103 produsul defect nu poate fi reparat, consumatorul poate solicita rambursarea produsului defect cu o reducere echivalent\u0103 costului de \u00eenlocuire sau \u00eenlocuirea complet\u0103 a unui produs echivalent. V\u00e2nz\u0103torul nu poate refuza cererea consumatorului. Dac\u0103 cererea nu este \u00eendeplinit\u0103, v\u00e2nz\u0103torul, produc\u0103torul \u0219i importatorul vor fi tra\u0219i la r\u0103spundere.<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong> <strong>Aten<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong><\/strong><\/td><td>Nu \u00eencerca\u021bi s\u0103 repara\u021bi sau s\u0103 modifica\u021bi singur dispozitivul \u0219i nu \u00eencerca\u021bi s\u0103 efectua\u021bi niciun fel de repara\u021bii, cu excep\u021bia cazului \u00een care acestea sunt indicate \u00een documentele cu instruc\u021biuni preg\u0103tite de departamentul tehnic al produc\u0103torului. Repararea \u0219i \u00eentre\u021binerea trebuie efectuate numai de personal tehnic. \u00cen caz contrar, garan\u021bia poate deveni nul\u0103 \u0219i pute\u021bi pune \u00een pericol s\u0103n\u0103tatea dvs. sau produsul. C\u00e2nd apare una sau mai multe dintre circumstan\u021bele enumerate mai jos, nu continua\u021bi s\u0103 utiliza\u021bi dispozitivul, opri\u021bi-l \u0219i adresa\u021bi-v\u0103 celui mai apropiat furnizor de servicii autorizat: Dac\u0103 produsul a fost sc\u0103pat sau carcasa acestuia este deteriorat\u0103. Dac\u0103 performan\u021ba produsului s-a modificat sau trebuie reparat. Dac\u0103 produsul nu func\u021bioneaz\u0103 corespunz\u0103tor, conform instruc\u021biunilor de utilizare. Dac\u0103 un lichid p\u0103trunde \u00een produs prin imersie sau dac\u0103 obiecte au c\u0103zut \u00een produs. Dac\u0103 produsul emite un zgomot\/sunet nea\u0219teptat.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong> <strong>Aten<\/strong>\u021b<strong>ie<\/strong><\/strong><\/td><td>V\u0103 rug\u0103m s\u0103 p\u0103stra\u021bi factura (electronic\u0103 sau fizic\u0103) \u0219i documentele suplimentare (dac\u0103 face\u021bi parte dintr-un program de garan\u021bie suplimentar\u0103, asigurare, \u00eentre\u021binere), p\u00e2n\u0103 la sf\u00e2r\u0219itul perioadei totale de garan\u021bie. \u00cen cazul unei probleme \u00een \u00eenregistr\u0103rile noastre de activare, documentele dvs. vor defini perioada legal\u0103 de garan\u021bie.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Serviciu de repara\u021bii<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p>WeWALK ofer\u0103 un serviciu de repara\u021bii \u0219i \u00eentre\u021binere. Cu excep\u021bia cazului \u00een care distribuitorul dvs. ofer\u0103 un astfel de serviciu, pute\u021bi contacta adresa de e-mail <a href=\"mailto:info@wewalk.io\">info@WeWALK.io<\/a>, descriind problema \u0219i solicitarea dvs. de service. Echipa noastr\u0103 v\u0103 va comunica un punct de contact pentru repara\u021bii.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Dac\u0103 este posibil, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ata\u0219a\u021bi c\u00e2teva fotografii ale dispozitivului dvs., pentru a ne ajuta s\u0103 evalu\u0103m rapid situa\u021bia.<\/li>\n\n\n\n<li>C\u00e2nd <a href=\"#_Set_Up_Your\">configura\u021bi dispozitivul<\/a>, informa\u021biile despre acesta ne vor fi transmise \u0219i ve\u021bi putea vedea num\u0103rul de serie al dispozitivului din aplica\u021bie. Alternativ, pute\u021bi scrie num\u0103rul<\/li>\n\n\n\n<li>de telefon \u00een e-mail, iar noi vom verifica detaliile dispozitivului din \u00eenregistr\u0103rile create \u00een momentul activ\u0103rii dispozitivului.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Specifica\u021bii tehnice<\/a><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong><strong>Dimensiuni<\/strong><\/strong><\/td><td>29,1 x 35 x 32 cm (pentru partea cu m\u00e2ner)<\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>Band\u0103 radio <\/strong>\u0219<strong>i putere<\/strong><\/strong><\/td><td>2,4000 \u2013 2,4835 GHz, putere maxim\u0103 de ie\u0219ire 0,4 dBm<\/td><\/tr><tr><td><strong>Tensiune \u0219i curent de \u00eenc\u0103rcare<\/strong><\/td><td>5 VCC, sub 1 A, USB tip C<\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>Tensiune de func<\/strong>\u021b<strong>ionare<\/strong><\/strong><\/td><td>5 VCC, 200 mA<\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>Baterie<\/strong><\/strong><\/td><td>3,7 V, 600 mAh<\/td><\/tr><tr><td><strong><strong>Componente interne<\/strong><\/strong><\/td><td>Microfon MEMS, amplificator audio, senzor de detectare a obstacolelor, giroscop, magnetometru, busol\u0103, senzor de presiune, motor de vibra\u021bii, LED, baterie<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><a>Conformitate<\/a><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a>Conformitate CE cu Declara\u021bia de conformitate (DoC)<\/a><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"118\" height=\"84\" src=\"https:\/\/support.wewalk.io\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image-7.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1568\"\/><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a><strong>Conformitate FCC (Comisia Federal\u0103 pentru Comunica<\/strong>\u021b<strong>ii)<\/strong><\/a><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"12\" height=\"12\" src=\"file:\/\/\/\/Users\/aysegulozbek\/Library\/Group%20Containers\/UBF8T346G9.Office\/TemporaryItems\/msohtmlclip\/clip_image002.jpg\">Sigilii \u0219i sigle FCC | Comisia Federal\u0103 pentru Comunica\u021bii<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"76\" height=\"64\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/1a4cfbca-8e99-4188-b316-a26c69bf670a\" alt=\"FCC Seals and Logos | Federal Communications Commission\"><\/td><td>Declara\u021bie FCC<br>Acest echipament a fost testat \u0219i s-a constatat c\u0103 respect\u0103 limitele pentru un dispozitiv digital de clasa B, \u00een conformitate cu partea 15 din Regulamentul FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protec\u021bie rezonabil\u0103 \u00eempotriva interferen\u021belor d\u0103un\u0103toare \u00eentr-o instala\u021bie reziden\u021bial\u0103. Acest echipament genereaz\u0103, utilizeaz\u0103 \u0219i poate emite energie de radiofrecven\u021b\u0103<br>\u0219i, dac\u0103 nu este instalat \u0219i utilizat \u00een conformitate cu instruc\u021biunile, poate provoca interferen\u021be d\u0103un\u0103toare comunica\u021biilor radio<br><br>. Cu toate acestea, nu se garanteaz\u0103 c\u0103 interferen\u021bele nu vor ap\u0103rea \u00eentr-o anumit\u0103 instala\u021bie. Dac\u0103 acest echipament provoac\u0103 interferen\u021be d\u0103un\u0103toare recep\u021biei radio sau televiziunii, ceea ce poate fi determinat prin oprirea \u0219i pornirea echipamentului, utilizatorul este \u00eencurajat s\u0103 \u00eencerce s\u0103 corecteze interferen\u021bele prin una sau mai multe dintre urm\u0103toarele m\u0103suri:<br>Reorienta\u021bi sau reloca\u021bi antena receptoare.<br>M\u0103ri\u021bi distan\u021ba dintre echipament \u0219i receptor.<br>Conecta\u021bi echipamentul la o priz\u0103 dintr-un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul. Consulta\u021bi distribuitorul sau un tehnician radio cu experien\u021b\u0103 pentru ajutor.<br>Aten\u021bie:<br>Orice modificare sau transformare a acestui dispozitiv care nu este aprobat\u0103 \u00een mod explicit de produc\u0103tor poate duce la anularea dreptului dvs. de<br>utiliza\u021bi acest echipament. Acest dispozitiv este conform cu partea 15 din Regulamentul FCC. Func\u021bionarea este supus\u0103 urm\u0103toarelor dou\u0103<br>condi\u021bii:<br>(1) Acest dispozitiv nu poate provoca interferen\u021be d\u0103un\u0103toare \u0219i (2) acest dispozitiv trebuie s\u0103 accepte orice interferen\u021b\u0103 primit\u0103,<br>inclusiv interferen\u021bele care pot provoca func\u021bionarea nedorit\u0103.<br>Informa\u021bii privind expunerea la RF<br>Dispozitivul a fost evaluat pentru a \u00eendeplini cerin\u021bele generale privind expunerea la RF. Dispozitivul poate fi utilizat \u00een condi\u021bii de expunere portabil\u0103 f\u0103r\u0103 restric\u021bii.<br>Acest echipament trebuie instalat \u0219i utilizat la o distan\u021b\u0103 minim\u0103 de 5 mm \u00eentre radiator \u0219i corp.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Eliminarea corect\u0103 a bateriilor \u0219i instruc\u021biuni privind pictogramele<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"94\" height=\"133\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/88532649-2dff-42ce-a0fb-bb1d2388b7a4\"><strong><\/strong><strong><\/strong><\/td><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"12\" height=\"12\" src=\"file:\/\/\/\/Users\/aysegulozbek\/Library\/Group%20Containers\/UBF8T346G9.Office\/TemporaryItems\/msohtmlclip\/clip_image002.jpg\">(De\u0219euri de echipamente electrice \u0219i electronice Pentru \u021b\u0103rile cu un sistem separat de colectare a de\u0219eurilor) Acest simbol de pe produs, accesoriile sale \u0219i documenta\u021bia relevant\u0103 indic\u0103 faptul c\u0103 acest produs \u0219i accesoriile sale electronice (de exemplu, \u00eenc\u0103rc\u0103torul, cablul USB) nu trebuie eliminate \u00eempreun\u0103 cu alte de\u0219euri menajere. V\u0103 rug\u0103m s\u0103 separa\u021bi aceste de\u0219euri de alte tipuri de de\u0219euri pentru a preveni efectele nocive ale elimin\u0103rii necorespunz\u0103toare a de\u0219eurilor. mediul \u00eenconjur\u0103tor \u0219i s\u0103n\u0103tatea uman\u0103 \u0219i s\u0103 se asigure c\u0103 acesta este reciclat astfel \u00eenc\u00e2t s\u0103 poat\u0103 fi reutilizat \u00een mod durabil. Utilizatorii casnici trebuie s\u0103 contacteze distribuitorul de la care au achizi\u021bionat produsul sau autoritatea legal\u0103 pentru informa\u021bii detaliate despre locul \u0219i modul \u00een care vor trimite produsul pentru eliminare \u00een condi\u021bii de siguran\u021b\u0103 pentru mediu. Utilizatorii comerciali trebuie s\u0103 contacteze furnizorii lor \u0219i s\u0103 verifice prevederile \u0219i condi\u021biile contractului de achizi\u021bie. Acest produs \u0219i<br>accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte de\u0219euri comerciale pentru eliminare. (Pentru \u021b\u0103rile cu un sistem separat de colectare a de\u0219eurilor) Semnul de pe baterie, manual \u0219i ambalaj indic\u0103 faptul c\u0103 bateria din acest produs nu trebuie eliminat\u0103 \u00eempreun\u0103 cu alte de\u0219euri menajere.<br>Simbolurile chimice precum Hg, Cd sau Pb indic\u0103 faptul c\u0103 bateria con\u021bine mercur, cadmiu sau plumb peste valoarea de referin\u021b\u0103 men\u021bionat\u0103 \u00een Directiva CE 2006\/66.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"88\" height=\"81\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/2dd2655c-df2b-4808-b4b1-523e2ab54dfe\"><\/td><td>Aceast\u0103 pictogram\u0103 indic\u0103 faptul c\u0103 produsul este conceput special pentru utilizarea de c\u0103tre pietoni, \u00een special pentru asistarea persoanelor cu deficien\u021be de vedere. Acesta\u00a0demonstreaz\u0103 conformitatea cu standardele ergonomice \u0219i de utilizare pentru a spori siguran\u021ba \u0219i navigarea \u00een timpul activit\u0103\u021bilor de mobilitate \u00een diverse<br>, cum ar fi zonele urbane \u0219i cele cu trafic pietonal intens.<\/td><\/tr><tr><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"84\" height=\"79\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/7cc2b897-6e2a-446a-91b7-c8d3abdb3872\"><\/td><td>Simbolul cadru p\u0103trat subliniaz\u0103 importan\u021ba respect\u0103rii instruc\u021biunilor de utilizare furnizate pentru a asigura utilizarea corect\u0103 \u0219i \u00een siguran\u021b\u0103 a produsului. Urm\u00e2nd manualul, utilizatorii pot: Minimiza riscurile asociate manipul\u0103rii necorespunz\u0103toare. Asigura func\u021bionarea optim\u0103 a produsului \u00een condi\u021biile de utilizare pentru care a fost proiectat. Prelungi durata de via\u021b\u0103 a produsului, men\u021bin\u00e2nd \u00een acela\u0219i timp conformitatea cu termenii garan\u021biei.<br>Utilizatorilor li se recomand\u0103 insistent s\u0103 citeasc\u0103 toate m\u0103surile de siguran\u021b\u0103 \u0219i instruc\u021biunile de utilizare \u00eenainte de a utiliza produsul.<\/td><\/tr><tr><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"66\" height=\"59\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/ac08963b-6d91-437c-9840-b91905b34061\"><\/td><td>Aceast\u0103 pictogram\u0103 serve\u0219te ca indica\u021bie pentru a consulta manualul de utilizare al produsului pentru instruc\u021biuni detaliate privind instalarea, func\u021bionarea, \u00eentre\u021binerea \u0219i depanarea. Manualul de utilizare include: Instruc\u021biuni de asamblare \u0219i configurare. Cele mai bune practici de manipulare \u0219i \u00eentre\u021binere pentru a evita deteriorarea sau degradarea performan\u021bei. Pa\u0219i pentru rezolvarea problemelor de func\u021bionare \u0219i efectuarea \u00eentre\u021binerii periodice.<br>Consultarea corespunz\u0103toare a manualului asigur\u0103 func\u021bionarea fiabil\u0103 \u0219i sigur\u0103 a produsului \u00een parametrii de proiectare.<\/td><\/tr><tr><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"86\" height=\"60\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/b41dc500-b8d9-4e93-8db4-5c1bcf61d309\"><\/td><td>Marcajul IP44 specific\u0103 nivelul de protec\u021bie al produsului \u00eempotriva p\u0103trunderii obiectelor solide \u0219i a lichidelor, conform standardului IEC 60529:<br><strong>Prima cifr\u0103 (4 \u2013 Protec<\/strong>\u021b<strong>ie \u00eempotriva obiectelor solide): <\/strong>Produsul este protejat \u00eempotriva particulelor solide mai mari de 1 mm, cum ar fi scule mici, fire \u0219i<br>\u00a0obiecte similare. <strong>A doua cifr\u0103 (4 \u2013 Protec<\/strong>\u021b<strong>ie \u00eempotriva p\u0103trunderii lichidelor): <\/strong>Produsul este protejat \u00eempotriva stropilor de ap\u0103 din orice direc\u021bie, fiind adecvat pentru medii \u00een care poate ap\u0103rea o expunere minor\u0103 la ap\u0103.<br>Acest nivel de protec\u021bie asigur\u0103 func\u021bionarea \u00een siguran\u021b\u0103 a produsului \u00een condi\u021bii controlate \u00een interior sau \u00een condi\u021bii de expunere redus\u0103 \u00een exterior. \u00a0<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"85\" height=\"71\" src=\"blob:https:\/\/support.wewalk.io\/ffaa1400-0e0d-4a7e-8b78-e2ad314b3053\"><\/td><td>Aceast\u0103 pictogram\u0103 indic\u0103 faptul c\u0103 produsul este destinat utiliz\u0103rii exclusiv \u00een interior. Nu trebuie expus la condi\u021bii exterioare, cum ar fi ploaie, z\u0103pad\u0103 sau umiditate excesiv\u0103, de c , deoarece acestea pot deteriora produsul sau \u00eei pot afecta func\u021bionalitatea. Utilizatorii sunt sf\u0103tui\u021bi s\u0103 instaleze \u0219i s\u0103 utilizeze produsul<br>produs \u00eentr-un spa\u021biu interior uscat, cu temperatur\u0103 controlat\u0103, pentru a men\u021bine siguran\u021ba \u0219i performan\u021ba acestuia.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Utilizatorul ca operator destinat<\/h3>\n\n\n\n<p>Acest produs este conceput cu inten\u021bia specific\u0103 ca <strong>utilizatorul <\/strong>s\u0103 fie \u0219i <strong>operatorul destinat<\/strong>. Termenul \u201eoperator destinat\u201d se refer\u0103 la persoana responsabil\u0103 de utilizarea dispozitivului \u00een conformitate cu scopul prescris, astfel cum este definit \u00een standardele IEC 60601-1. Aceasta \u00eenseamn\u0103 c\u0103 produsul a fost proiectat \u0219i testat pentru a fi utilizat \u00een condi\u021bii de siguran\u021b\u0103 \u0219ifunc\u021bionarea eficient\u0103 de c\u0103tre utilizator, f\u0103r\u0103 a fi necesar\u0103 supravegherea unui profesionist din domeniul s\u0103n\u0103t\u0103\u021bii.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Responsabilit\u0103\u021bile utilizatorului \u00een calitate de operator:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Familiarizarea cu manualul: <\/strong>Utilizatorul trebuie s\u0103 citeasc\u0103 \u0219i s\u0103 \u00een\u021beleag\u0103 instruc\u021biunile de utilizare furnizate \u00een acest manual, asigur\u00e2ndu-se c\u0103 este la curent cu procedurile<\/li>\n\n\n\n<li>corespunz\u0103toare de manipulare, func\u021bionare \u0219i \u00eentre\u021binere.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Siguran<\/strong>\u021b<strong>a \u00een exploatare: <\/strong>Dispozitivul a fost conceput pentru o utilizare intuitiv\u0103 \u0219i sigur\u0103 de c\u0103tre persoane cu preg\u0103tire tehnic\u0103 minim\u0103. Cu toate acestea, utilizatorul trebuie s\u0103 respecte cu stricte\u021be instruc\u021biunile \u0219i avertismentele specificate \u00een manual.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00centre<\/strong>\u021b<strong>inere de rutin\u0103: <\/strong>Utilizatorul poate efectua opera\u021biunile de \u00eentre\u021binere de baz\u0103 descrise \u00een manual, cum ar fi \u00eenc\u0103rcarea bateriei, cur\u0103\u021barea sau \u00eenlocuirea accesoriilor care nu sunt de natur\u0103 tehnic\u0103, f\u0103r\u0103 a fi necesar asisten\u021b\u0103 tehnic\u0103.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Monitorizarea performan<\/strong>\u021b<strong>ei: <\/strong>Utilizatorul trebuie s\u0103 monitorizeze performan\u021ba dispozitivului \u00een timpul utiliz\u0103rii \u0219i s\u0103 raporteze imediat produc\u0103torului sau unui furnizor de servicii autorizat orice nereguli, defec\u021biuni sau probleme de siguran\u021b\u0103.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Considera\u021bii de proiectare pentru utilizatori:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Acest dispozitiv a fost proiectat cu caracteristici care r\u0103spund nevoilor utilizatorilor, inclusiv:<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"1\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>U<\/strong>\u0219<strong>urin<\/strong>\u021b<strong>\u0103 \u00een utilizare: <\/strong>Interfe\u021be simple, design ergonomic \u0219i instruc\u021biuni clare pentru a asigura o utilizare u\u0219oar\u0103.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Caracteristici de siguran<\/strong>\u021b<strong>\u0103: <\/strong>M\u0103suri de protec\u021bie integrate pentru a preveni utilizarea necorespunz\u0103toare sau v\u0103t\u0103marea \u00een timpul func\u021bion\u0103rii, inclusiv avertismente pentru condi\u021bii necorespunz\u0103toare, cum ar fi starea de desc\u0103rcare a bateriei sau erori<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Accesibilitate: <\/strong>Dispozitivul este special conceput pentru a \u00eendeplini cerin\u021bele de accesibilitate ale persoanelor cu deficien\u021be de vedere, oferind o independen\u021b\u0103 sporit\u0103 utilizatorului.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>De\u0219i utilizatorul este operatorul destinat, furnizorii de servicii medicale sau \u00eengrijitorii pot oferi instruire ini\u021bial\u0103 sau \u00eendrum\u0103ri pentru utilizarea dispozitivului, \u00een special \u00een timpul configur\u0103rii ini\u021biale sau \u00een cazurile \u00een care este necesar un sprijin suplimentar.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Notice Noi, compania WeWALK, furniz\u0103m numai instruc\u021biuni electronice de utilizare (IFU &#8211; Instruc\u021biuni de utilizare \/ Manualul utilizatorului). Ca parte a dreptului dvs. legal de a ob\u021bine un manual tip\u0103rit (non-Braille), dac\u0103 nu ave\u021bi acces la un mediu electronic, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ne contacta\u021bi sau s\u0103 indica\u021bi o not\u0103 \u00een momentul plas\u0103rii comenzii, sau s\u0103 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"doc_category":[183],"doc_tag":[],"class_list":["post-1943","docs","type-docs","status-publish","hentry","doc_category-notiuni-de-baza"],"year_month":"2026-04","word_count":7622,"total_views":0,"reactions":{"happy":0,"normal":0,"sad":0},"author_info":{"name":"admin","author_nicename":"admin","author_url":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/author\/admin\/"},"doc_category_info":[{"term_name":"No\u021biuni de baz\u0103","term_url":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/art-cat\/notiuni-de-baza\/"}],"doc_tag_info":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare - WeWalk<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ro_RO\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare - WeWalk\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Notice Noi, compania WeWALK, furniz\u0103m numai instruc\u021biuni electronice de utilizare (IFU &#8211; Instruc\u021biuni de utilizare \/ Manualul utilizatorului). Ca parte a dreptului dvs. legal de a ob\u021bine un manual tip\u0103rit (non-Braille), dac\u0103 nu ave\u021bi acces la un mediu electronic, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ne contacta\u021bi sau s\u0103 indica\u021bi o not\u0103 \u00een momentul plas\u0103rii comenzii, sau s\u0103 [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"WeWalk\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-08-20T12:17:32+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Timp estimat pentru citire\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"38 de minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/\",\"name\":\"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare - WeWalk\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"file:\\\/\\\/\\\/\\\/Users\\\/aysegulozbek\\\/Library\\\/Group%20Containers\\\/UBF8T346G9.Office\\\/TemporaryItems\\\/msohtmlclip\\\/clip_image001.jpg\",\"datePublished\":\"2025-01-30T01:30:55+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-20T12:17:32+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ro-RO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ro-RO\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/#primaryimage\",\"url\":\"file:\\\/\\\/\\\/\\\/Users\\\/aysegulozbek\\\/Library\\\/Group%20Containers\\\/UBF8T346G9.Office\\\/TemporaryItems\\\/msohtmlclip\\\/clip_image001.jpg\",\"contentUrl\":\"file:\\\/\\\/\\\/\\\/Users\\\/aysegulozbek\\\/Library\\\/Group%20Containers\\\/UBF8T346G9.Office\\\/TemporaryItems\\\/msohtmlclip\\\/clip_image001.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/article\\\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Articole\",\"item\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/docs\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/\",\"name\":\"WeWalk\",\"description\":\"Just another WordPress site\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/support.wewalk.io\\\/ro\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ro-RO\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare - WeWalk","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/","og_locale":"ro_RO","og_type":"article","og_title":"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare - WeWalk","og_description":"Notice Noi, compania WeWALK, furniz\u0103m numai instruc\u021biuni electronice de utilizare (IFU &#8211; Instruc\u021biuni de utilizare \/ Manualul utilizatorului). Ca parte a dreptului dvs. legal de a ob\u021bine un manual tip\u0103rit (non-Braille), dac\u0103 nu ave\u021bi acces la un mediu electronic, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ne contacta\u021bi sau s\u0103 indica\u021bi o not\u0103 \u00een momentul plas\u0103rii comenzii, sau s\u0103 [&hellip;]","og_url":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/","og_site_name":"WeWalk","article_modified_time":"2025-08-20T12:17:32+00:00","og_image":[{"url":"file:\/\/\/\/Users\/aysegulozbek\/Library\/Group%20Containers\/UBF8T346G9.Office\/TemporaryItems\/msohtmlclip\/clip_image001.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Timp estimat pentru citire":"38 de minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/","url":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/","name":"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare - WeWalk","isPartOf":{"@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"file:\/\/\/\/Users\/aysegulozbek\/Library\/Group%20Containers\/UBF8T346G9.Office\/TemporaryItems\/msohtmlclip\/clip_image001.jpg","datePublished":"2025-01-30T01:30:55+00:00","dateModified":"2025-08-20T12:17:32+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ro-RO","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ro-RO","@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/#primaryimage","url":"file:\/\/\/\/Users\/aysegulozbek\/Library\/Group%20Containers\/UBF8T346G9.Office\/TemporaryItems\/msohtmlclip\/clip_image001.jpg","contentUrl":"file:\/\/\/\/Users\/aysegulozbek\/Library\/Group%20Containers\/UBF8T346G9.Office\/TemporaryItems\/msohtmlclip\/clip_image001.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/article\/wewalk-smart-cane-2-users-manual\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Articole","item":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/docs\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"WeWALK Smart Cane 2 Manual de utilizare"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/#website","url":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/","name":"WeWalk","description":"Just another WordPress site","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ro-RO"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/1943","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/docs"}],"about":[{"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/types\/docs"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1943"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/1943\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1943"}],"wp:term":[{"taxonomy":"doc_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/doc_category?post=1943"},{"taxonomy":"doc_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wewalk.io\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/doc_tag?post=1943"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}